請輸入搜尋內容,並按下回車鍵開始搜尋...

Book 13 and Qi Ce VI


                  
战国策
  卷十三 ‧ 齐策六

齐负郭之民有狐咺者

齐负郭之民有狐咺者,正议,闵王斮之檀衢,百姓不附。齐孙室子陈举直言,杀之东闾,宗族离心。司马穰苴为政者也,杀之,大臣不亲。以故燕举兵,使昌国君将而击之。齐使向子将而应之。齐军破,向子以舆一乘亡。达子收余卒,复振,与燕战,求所以偿者,闵王不肯与,军破走。

王奔莒,淖齿数之曰:“夫千乘、博昌之间,方数百里,雨血沾衣,王知之乎?”王曰:“不知。”“嬴、博之间,地坼至泉,王知之乎?”王曰:“不知。”“人有当阙而哭者,求之则不得,去之则闻其声,王知之乎?”王曰:“不知。”淖齿曰:“天雨血沾衣者,天以告也;地坼至泉者,地以告也;人有当阙而哭者,人以告也。天地人皆以告矣,而王不知戒焉,何得无诛乎?”于是杀闵王于鼓里。

太子乃解衣免服,逃太史之家为溉园。君王后,太史氏女,知其贵人,善事之。田单以即墨之城,破亡余卒,破燕兵,绐骑劫,遂以复齐,遽迎太子于莒,立以为王。襄王即位,君王后以为后,生齐王建。


Portfolio

annotation

No content

Good sentences

  • Warring States Policy
  • Qi Ce VI
  • The soldiers who surrender without a fight, and the good ones are also good.
  • There is much help for the righteous, but little help for the unjust.
  • What if you laugh at 50 steps and 100 steps?
  • Know each other and know yourself, and you will not be defeated in a hundred battles.
  • If you want to be fast, you can't reach it, and if you see a small profit, you can't do a big thing.
  • It is not too late for a gentleman to take revenge.

Comments